【英語日記 1】スパイダーマンから学ぶマインドセット

英語日記
この記事は約4分で読めます。

こんにちは!
Hi guys !

『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』の中でこのようなセリフがある。
You’ll hear a line like this in SPIDER-MAN : No Way Home.

if you expect disappointment, then you can never really get disapponted.
日本語字幕(期待しなければ、そこまで失望しない。)

この言葉は、スパイダーマンの恋人:MJの座右の銘のようなもので、何度もこの映画の中で出てくる。
This phrase is like a motto for MJ, Spider-man’s girlfriend, and it comes up several taimes in the movie.

例えば、大学の入試結果が届き、合格していることを期待しながら開封してみると不合格だったときに「期待しなければ、そこまで失望しない(期待してたから落ち込むことになるんだ)」というような使われ方をする。
For example, when the university entrance exam results arrive and they open it, hoping they’ve passed, but find out they failed, it’s used like this “if you expect disappointment, then you can never really get disapponted. (it’s because they were expecting to pass that they’ll feel down.)”

僕はこの考え方は、普段の人間関係に役立つ考え方だと思う。
I think this mindset is really helpful in everyday relationships.

なぜなら、日常の友人や同僚、家族に対する苛立ちや失望は、「きっとやってくれるだろう」という”勝手な期待”から生まれるからだ。
Because everyday frustration and disappointment with friends, coworkers, and family come from expecting them to just ‘do it’ on their own.

誰かがやってくれるだろうという他力本願な考え方はやめて、基本的に自分でできることは自分でやる、誰かに協力してもらうときは、能動的に行動していく。自分ができるから他人にもできるはずと期待を持たない。そうすれば、物事は潤滑に進み、メンタルの安定が保てるのではないだろうか。
Stop waiting for others to do stuff for you. Do what you can by yourself, and when you need help, take the initiative. Don’t expect others to do things just because you can. If you do that, things will go smoother, and you’ll stay calm.

新しく知った単語・表現

Hi guys ! :Helloよりカジュアル

a line like this:このようなセリフ

it comes up:(映画や会話の中でよく)それが登場する

find out:見つける、知る

helpful : 役立つ、助けになる
└ helpful は他の人をサポートしたり、問題解決に貢献する意味が強い。
└ useful は物や情報、道具が役立つ、または便利だという意味が強い。

initiative:イニシアチブ、主導権、率先

just:ただ〜だけ、何も特別な理由がないのに
└ この場合の「just」は、自分ができるからといって、他人も何も考えずにそれをするだろうと思ってしまうのは不自然であるというニュアンスを強調

you’ll stay calm:落ち着いていられる、冷静でいられる

コメント

タイトルとURLをコピーしました